Rhyfeddol byth, rhyfeddol Yw cariad rhad fy Nuw, A redodd yn yr arfaeth At ddynion gwael eu rhyw, A'u dewis mewn Cyfryngwr A'u rhoddi iddo'n hâd, Ac yntau yn ymrwymo I'w dwyn yn un a'i Dad. Etholiad, heb un ammod Yn sefyll ar y dyn Yn tarddu o foddlonrwydd Ewyllys Duw ei hun: Tragwyddol, heb un dechreu, Anghyfnewidiol yw; Mae'r sylfaen a'r adeilad I gyd o gynghor Duw. Etholwyd i feddiannu'r Holl ragorfreintiau drud Y moroedd o fendithion Sy 'ngwaed Iachawdwr byd: Cyfiawnder a sancteiddrwydd, A gogoneddiad llawn; Rhad, rhad! fydd anthem Seion Am fath annhraethol ddawn. Mae'r moddion a'r dibenion Mewn cwlwm sicr iawn; 'Does modd fod gwell sefydliad Mae'n ddoeth, o ras yn llawn: Prif ddiben ethol ydoedd Dyrchafu gras fy Nuw Ac wrth wneyd hyny, achub Myrddiynau_o ddynolryw. O! ddyfnder anchwiliadwy I reswm na dawn dyn; Ac anamgyffredadwy I bawb ond Duw ei Hun O! rawd, raid i ti dewi, 'Rwyn penderfynu'n awr Addoli, credu, caru Duw yn ei arfaeth fawr. Anfeidrol faith rhyfeddol, Yw'r ffordd a drefnodd Ef, I dd'od a'i eiddil bobl, Yn iach i ganol nef; Darparodd ar eu medr, Ryw ffynnon bur ddidrai, Er cysur i'r anghenog, Mae'n golchi'r euog rai. Mae yma bob cysuron, Clôd am y ffynnon lawn, Myrddiynau_yn cael eu golchi Heb ddim i dalu iawn; Rhinweddau'r ffynnon yma, Sy'n parâ byth heb drai, Anturiaf finnau iddi, Er cymmaint yw fy mai. O f'enaid gwel addasrwydd, Y person dwyfol hwn, Anturia' iddo'th fywyd, A bwrw arno'th bwn: Mae'n ddyn i gydymdeimlo, A'th holl wendidau'i gyd, Mae'n Dduw i fynu'r orsedd, Ar ddiafol, cnawd, a byd.1-5: Morgan Rhys 1716-79 6-7: Pigion o Hymnau &c. 1808 8 : Ann Griffiths 1776-1805
Tonau [7676D]: gwelir: Anfeidrol a rhyfeddol O am gael ffydd i edrych O Arglwydd Dduw Rhagluniaeth Teilwng yw'r Oen a laddwyd |
Wonderful forever, wonderful Is the free love of my God, Which ran in the purpose To men of a base sort, And the choice of them in a Mediator And the gift of them to him as seed, And he committed To lead them as one with his Father. Election, without any condition Standing for the man Issuing from the pleasure Of the will of God himself: Eternal, without any beginning, Unchangeable it is; The foundation and the edifice are Altogether from the counsel of God. Chosen to possess the Whole costly privileges The seas of blessings Which are in the blood of the Saviour of the world: Justification and sanctification, And full glorification; Free, free! will be Zion's anthem For such an inexpressible gift. The means and the purposes are In a knot very sure; There is no means of being better established They are wise, full of grace: The chief purpose of election was To exalt the grace of my God. And by doing this, save Myriads of humankind. O depth unsearchable To reason or human talent; And incomprehensible To everyone but God Himself! O flesh, thou must be silent, I am determining now To worship, belief, love God in his great plan. Immeasurably vastly wonderful Is the way which He has ordained, To brig his feeble people, Whole to the centre of heaven; He prepared for their sake Some pure, unebbing fount, For comfort to the needy, It washes the guilty one. There is here every comfort, Praise for the full fount, Myriads getting washed Without anything to pay in redress; The merits of the fount here, Which continues forever without ebbing, I too will venture to it, Despite how great is my fault. O my soul, see the suitability, Of this divine person, Venture to him thy life, And cast upon him thy burden: He is a man to sympathise, With all thy weaknesses altogether, His is a God upon the throne, Over the devil, flesh, and world.tr. 2013,15 Richard B Gillion |
|